Переводчик Микояна

Один талантливый выпускник Института Международных Отношений в годы глубокого застоя был отправлен в качестве переводчика на Кубу, в составе правительственной делегации. И сопровождать он должен был, ни много, ни мало, Анастаса Микояна. В самолете, летящем к острову Свободы, было жарковато, наш герой чувствовал, что карьера его идет стремительно вверх, обстановка доброжелательная, Анастас ему явно благоволит, дорогое спиртное льется рекой и товарищ выпил лишнего. Не то, чтобы перепил, пить его тоже учили, просто чуть больше, чем было нужно, но т. к. мастерство не пропьешь и долгие годы изучения испанского и португальского дают о себе знать, то он не особо переживал. И вот, самолет заходит на посадку, к трапу идут встречающие, группа школьников окружает высокое начальство и маленькая девочка с огромным букетом обращается с приветственной речью к товарищу Анастасу. О ужас, переводчик не понимает ни слова из того, что говорит ребенок. В считаные доли секунды в его голове проносятся мысли о крахе карьеры, позорном изгнании из МИДа, возвращении в Москву, затем он думает, что вообще в такой ситуации могла говорить девочка, и не начать ли ему нести отсебятину. Но ход его мыслей прерывает Микоян. Он спрашивает:
- Так что же говорит девочка?
Решение принято, дальше медлить нельзя.
- Простите, пожалуйста, я ничего не понял. Наверное, жара так подействовала.
- Еще бы ты понял, ведь девочка приветствовала меня на моем родном АРМЯНСКОМ языке!
Последующей карьере этого молодого человека можно было только позавидовать.
Категория: Работа
История добавлена: 31.08.2013
Прочли: 611 раз.
AnWapМы Вконтакте